Hola chicos,
Mi nombre es Amor y voy a ser vuestra profesora de Español a lo largo de este trimestre. He abierto este blog para nuestro grupo, está pensado para trabajar en el aula con la Pizarra Digital y sobre todo para que podáis seguir reforzando en casa todo aquello que vayamos viendo en clase.
Os iré colgando contenidos GRAMATICALES, FUNCIONALES, LÉXICOS y SOCIOCULTURALES que podréis encontrar en las etiquetas de la derecha.
También podréis acceder a páginas web relacionadas con el español, diccionarios,medios de comunicación, etc.
En definitiva, este blog pretende ser una herramienta más para trabajar tanto en el aula como fuera de ella.
Espero que nos resulte productiva a todos y se acepta todo tipo de sugerencias...
Un saludo,
Amor

jueves, 15 de noviembre de 2012

Expresar DESEO y PROBABILIDAD

Hace un par de semanas  cerramos los temas de los usos de los DESEOS y PROBABILIDAD y con el DELE, etc. no me había acordado de colgaros la parte teórica, así que mil perdones...





Por lo general los verbos de las oraciones independientes y no subordinadas van en indicativo.

Sin embargo el verbo irá en
SUBJUNTIVO en oraciones exclamativas que empiezan con
  • QUE
- Que te lo pases muy bien.
  • OJALÁ (QUE)
- Ojalá consigas la beca.
  • QUIÉN  
  •  ASÍ
- ¡Quién estuviera en su lugar
- ¡Así te cayeras por las escaleras!
  • NI QUE 
- Quiere que yo le lleve en coche a todas partes.
- ¡Ni que fuera su chófer!
  • Expresiones exclamativas
- ¡Venga! Vámonos de una vez.

QUE
Se trata de una elipsis del verbo principal. Se utiliza el subjuntivo porque en estas oraciones se expresa deseo u otras emociones.
 
- Que te vaya bien.
- Que se calle de una vez.

Muchas de estas oraciones se han convertido en frases hechas.
- Que aproveche.
- Que tengan un buen viaje.
- Que te diviertas.
- Que duermas bien

OJALÁ (QUE)
Sirve para expresar un deseo de una forma exclamativa.


El verbo irá en presente o imperfecto de subjuntivo según se presente el deseo como algo de realización posible o imposible.
  • Si el hablante plantea el deseo
    • como de realización posible en el presente o en el futuro > el verbo va en presente de subjuntivo
    • como de realización posible en el pasado  >  el verbo va en el presente perfecto de subjuntivo
- Ojalá haga bueno este fin de semana.
- Ojalá haya tenido
un buen viaje de regreso.
  • Si el hablante
    • plantea el deseo como de realización imposible en el presente o en el futuro > el verbo va en imperfecto de subjuntivo
    • quiere indicar que el deseo no se ha realizado en el pasado  >  el verbo va en el pluscuamperfecto de subjuntivo
- Ojalá pudiera tomarme unas vacaciones.
- Ojalá hubiera ido
al Perú el año pasado.

QUIÉN
Sirve también para expresar un deseo de forma exclamativa.

Este deseo se refiere normalmente al hablante y es de realización imposible o no se ha realizado.  Por eso el verbo va siempre en imperfecto o pluscuamperfecto de subjuntivo.
 
- ¡Quién fuera millonario!
- ¡Quién tuviera tres meses de vacaciones!

- ¡Quién hubiera comprado
esa casa en aquel momento!
- ¡Quién hubiera sabido
lo que iba a pasar!

NI QUE
Se utiliza como réplica o para enfatizar lo dicho en una intervención anterior y tiene un carácter negativo.
Como se presenta como una comparación absurda el verbo va siempre en imperfecto o pluscuamperfecto de subjuntivo.
 
- Le da igual el tiempo que haga. Siempre sale en manga corta. ¡Ni qué estuviera en el Caribe!

-
Quiere ir a un hotel de cinco estrellas, alquilar un barco e ir todos los días a restaurantes de lujo!.¡Ni que hubiera ganado la lotería!

Expresiones exclamativas
Del tipo:
 
- ¡Maldita sea! El coche no arranca.
- ¡Venga! Date prisa o llegaremos tarde.
- ¡Vaya por dios!

¡OJO!  
Indicativo/Subjuntivo con adverbios de duda
El uso del indicativo o del subjuntivo en este caso depende del grado de duda que se quiera expresar, excepto con a lo mejo,  que siempre va seguido de indicativo.
A lo mejor + indicativo
- A lo mejor vienen en coche.
- A lo mejor pensó que le hacía un favor a su hermano.
Quizá(s) 
Ta vez   
Acaso    
Probablemente, seguramente (+ sinónimos)
Indicativo (sobre todo en la lengua hablada)
Subjuntivo (sobre todo en la lengua escrita)
- Quizá vienen /vengan en coche.
- Tal vez pensó/pensara que le hacía un favor a su hermano.
- Probablemente encontrará/encuentre trabajo pronto.
- Acaso vienen / vengan en coche.

- Acaso pensaba / pensara que le hacía un favor a su hermano.
¡OJO!
En el caso de tal vez, quizá (s) y acaso , cuando el adverbio va detrás del verbo, entonces el verbo va en indicativo.
- Vienen, tal vez, en coche.
- Pensó, tal vez,  que le hacía un favor a su hermano.
-
Encontrará trabajo pronto, probablemente.
- No le importa, acaso, perder dinero.

¡OJO!  
Subjuntivo con las Subordinadas de DUDA
El uso del indicativo o del subjuntivo en este caso depende del grado de duda que se quiera expresar, excepto con a lo mejo,  que siempre va seguido de indicativo.
Es posible que + subjuntivo
Puede (ser) que + subjuntivo
- Es posible que  vengan en coche.
- Puede que  pensara  que le hacía un favor a su hermano.



No hay comentarios:

Publicar un comentario